Quote:

Quote:

Why the adult industry is not marketing a product to this population in its native language with native performers is beyond me.




As Dan mentioned, you forgot about Wicked adding in a Spanish dub but there are also all those titles from Zero Tolerance/Third Degree too (as well as a few others). As far as "titles" are concerned, what about "Culos Gigantes" ( http://www.dvdtalk.com/reviews/read.php?ID=26667 ) from Mercenary Pictures, the popular "Mami Culo Grande" ( http://www.dvdtalk.com/reviews/read.php?ID=26449 ) from Evil Angel, and the scores of others on the market that cater to Latino tastes? (in the form of the big ass, Latina hotties, etc?; a quick search yielding 100+ titles without even trying http://www.dvdtalk.com/reviews/list.php?orderBy=Reviewer&reviewType=Adult+DVD+Video&searchText=latin&NReviews=50&___rd=1)




A dub is not the same as product specifically catering to that demographic. While there's lots of english language 'Chicka Boom' type product. I'm not aware of any american companies with a Latino arm to specifically produce content for the latin culture.

American porn has a brand quality that is desired in other parts of the world. Why American companies don't capitalize on their brand is beyond me. Expansion is yet another basic business concept that adult companies can't seem to grasp.

Ptetty much every aspect of the adult industry is run in an amatuer fashion. Fron PR, to marketing, to journalism, to production. I have no doubt that a professional management group could easily double the profitability of any adult production company by simply applying standard business concepts. Of course, part of the apeal of porn is its amatuer nature and with increased profitability would come a more corporate product.

_________________________
"This thing is ready to do damage!"